Сравнение «Памятника» Пушкина и Державина таблица по строфам, удобная шпаргалка для написания сочинений после которой данные стихи станут понятными даже двоечнику.
Испокон веков на Руси сложилась традиция: повторять хохмы разных идиотов на свой лад, выдавая их за свое творчество. Так случилось и со стихотворением «Памятник», который сначала написал Державин в 1775 году, а в 1936 году Пушкин. Вопреки расхожему мнению, что Пушкин скопировал стихотворение у Державина, основным прототипом для обоих стихов являлась ода Горация (был такой древнеримский поэт-неудачник) под названием «Я воздвиг памятник». В ней поэт решил донести до общественности, чего же он достиг в жизни, ибо если себя не похвалишь, то никто не похвалит.
Поскольку Горация знает весь мир, а Пушкина и Державина только в России, оба поэта, позавидовав лаврам римского поэта, решили пойти по его стопам, и написали себе по подобному стихотворению.
С первых строк «Памятники» Пушкина и Державина похожи, но потом идут кардинальные различия.
Пушкин | Державин | Отличия |
Я памятник себе воздвиг нерукотворный, К нему не зарастет народная тропа,
| Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный, Металлов тверже он и выше пирамид;
| Пушкин будучи ножным фетишистом и поклонником дярёвни восхищается народными тропами, по которым Танька Ларина с грязными пятками ходила с коромыслом. Державин апеллирует к физике и металлам, как бы намекая, что у него полно орденов. |
Нет, весь я не умру — душа в заветной лире Мой прах переживет и тленья убежит — И славен буду я, доколь в подлунном мире Жив будет хоть один пиит. | Так! — весь я не умру, но часть меня большая, От тлена убежав, по смерти станет жить, И слава возрастет моя, не увядая, Доколь славянов род вселенна будет чтить. | Пушкин воспевает новые методы бальзамирования, но при этом особо не надеется, что его будут чтить после смерти за стихи. Державин проявляется расизм, упомянув одних славян, и высказывает предположение, что труп может убежать от разложения. |
И долго буду тем любезен я народу, Что чувства добрые я лирой пробуждал, Что в мой жестокий век восславил я Свободу И милость к падшим призывал. | Что первый я дерзнул в забавном русском слоге О добродетелях Фелицы возгласить, В сердечной простоте беседовать о боге И истину царям с улыбкой говорить.
| Пушкин снова проявляет толерантность, и вспоминает, как оставлял бублики падшим женщинам. Державин же вспоминает золотую табакерку, которой наградила его Екатерина Вторая (Фелица). |
Веленью божию, о муза, будь послушна, Обиды не страшась, не требуя венца, Хвалу и клевету приемли равнодушно И не оспоривай глупца. | О муза! возгордись заслугой справедливой, И презрит кто тебя, сама тех презирай; Непринужденною рукой неторопливой Чело твое зарей бессмертия венчай. | Пушкин показывает, что гордыня – это плохо, а смирение есть христианская традиция. Державин же воспевает гордыню. Поэтому Пушкиным правили светлые силы, а Державиным – темные. |
В целом, оба стихотворения больших различий не имеют, их было бы целесообразнее называть вольным переводом стихов Галиция, а не самостоятельными произведениями. В школьной программе учителя пытаются донести до учащихся всю красоту эпохи классицизма, но это получается очень слабо, поскольку представители поколений Державина и Пушкина из высшего света очень глубоко изучали древнеримскую культуру, а сейчас из древней философии почти ничего в программе нет.
Сравнивать «Памятники» Сашки и Гаврилы целесообразно исключительно по строфам, используя разницу в определениях и существительных. Если исключить юмор, то два поэта преследовали одну цель, но применяли разные литературные приемы, слова, словосочетания. Это определенным образом раскрывает их мировоззрение, но вряд ли в момент сочинения поэты пытались донести некий скрытый смысл. Так что «Памятники» двух стихоплетов – это просто иной набор описательных слов, а основные моменты одинаковые.
Теги: школа литература